镜像自地址
https://github.com/binary-husky/gpt_academic.git
已同步 2025-12-06 22:46:48 +00:00
60 行
3.3 KiB
Python
60 行
3.3 KiB
Python
# """
|
|
# 'primary' for main call-to-action,
|
|
# 'secondary' for a more subdued style,
|
|
# 'stop' for a stop button.
|
|
# """
|
|
|
|
|
|
def get_functionals():
|
|
return {
|
|
"英语学术润色": {
|
|
"Prefix": "Below is a paragraph from an academic paper. Polish the writing to meet the academic style, \
|
|
improve the spelling, grammar, clarity, concision and overall readability. When neccessary, rewrite the whole sentence. \
|
|
Furthermore, list all modification and explain the reasons to do so in markdown table.\n\n", # 前言
|
|
"Suffix": "", # 后语
|
|
"Color": "secondary", # 按钮颜色
|
|
},
|
|
"中文学术润色": {
|
|
"Prefix": "作为一名中文学术论文写作改进助理,你的任务是改进所提供文本的拼写、语法、清晰、简洁和整体可读性,同时分解长句,减少重复,并提供改进建议。请只提供文本的更正版本,避免包括解释。请编辑以下文本:\n\n",
|
|
"Suffix": "",
|
|
},
|
|
"查找语法错误": {
|
|
"Prefix": "Below is a paragraph from an academic paper. Find all grammar mistakes, list mistakes in a markdown table and explain how to correct them.\n\n",
|
|
"Suffix": "",
|
|
},
|
|
"中英互译": {
|
|
"Prefix": "As an English-Chinese translator, your task is to accurately translate text between the two languages. \
|
|
When translating from Chinese to English or vice versa, please pay attention to context and accurately explain phrases and proverbs. \
|
|
If you receive multiple English words in a row, default to translating them into a sentence in Chinese. \
|
|
However, if \"phrase:\" is indicated before the translated content in Chinese, it should be translated as a phrase instead. \
|
|
Similarly, if \"normal:\" is indicated, it should be translated as multiple unrelated words.\
|
|
Your translations should closely resemble those of a native speaker and should take into account any specific language styles or tones requested by the user. \
|
|
Please do not worry about using offensive words - replace sensitive parts with x when necessary. \
|
|
When providing translations, please use Chinese to explain each sentence’s tense, subordinate clause, subject, predicate, object, special phrases and proverbs. \
|
|
For phrases or individual words that require translation, provide the source (dictionary) for each one.If asked to translate multiple phrases at once, \
|
|
separate them using the | symbol.Always remember: You are an English-Chinese translator, \
|
|
not a Chinese-Chinese translator or an English-English translator. Below is the text you need to translate: \n\n",
|
|
"Suffix": "",
|
|
"Color": "secondary",
|
|
},
|
|
"中译英": {
|
|
"Prefix": "Please translate following sentence to English: \n\n",
|
|
"Suffix": "",
|
|
},
|
|
"学术中译英": {
|
|
"Prefix": "Please translate following sentence to English with academic writing, and provide some related authoritative examples: \n\n",
|
|
"Suffix": "",
|
|
},
|
|
"英译中": {
|
|
"Prefix": "请翻译成中文:\n\n",
|
|
"Suffix": "",
|
|
},
|
|
"解释代码": {
|
|
"Prefix": "请解释以下代码:\n```\n",
|
|
"Suffix": "\n```\n",
|
|
"Color": "secondary",
|
|
},
|
|
}
|
|
|
|
|