typo: Fix typos and rename functions across multiple files (#2130)

* typo: Fix typos and rename functions across multiple files

This commit addresses several minor issues:
- Corrected spelling of function names (e.g., `update_ui_lastest_msg` to `update_ui_latest_msg`)
- Fixed typos in comments and variable names
- Corrected capitalization in some strings (e.g., "ArXiv" instead of "Arixv")
- Renamed some variables for consistency
- Corrected some console-related parameter names (e.g., `console_slience` to `console_silence`)

The changes span multiple files across the project, including request LLM bridges, crazy functions, and utility modules.

* fix: f-string expression part cannot include a backslash (#2139)

* raise error when the uploaded tar contain hard/soft link (#2136)

* minor bug fix

* fine tune reasoning css

* upgrade internet gpt plugin

* Update README.md

* fix GHSA-gqp5-wm97-qxcv

* typo fix

* update readme

---------

Co-authored-by: binary-husky <96192199+binary-husky@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: binary-husky <qingxu.fu@outlook.com>
这个提交包含在:
Steven Moder
2025-03-02 02:16:10 +08:00
提交者 GitHub
父节点 5dffe8627f
当前提交 4a79aa6a93
共有 74 个文件被更改,包括 325 次插入325 次删除

查看文件

@@ -1,5 +1,5 @@
from toolbox import update_ui, trimmed_format_exc, get_conf, get_log_folder, promote_file_to_downloadzone, check_repeat_upload, map_file_to_sha256
from toolbox import CatchException, report_exception, update_ui_lastest_msg, zip_result, gen_time_str
from toolbox import CatchException, report_exception, update_ui_latest_msg, zip_result, gen_time_str
from functools import partial
from loguru import logger
@@ -41,7 +41,7 @@ def switch_prompt(pfg, mode, more_requirement):
return inputs_array, sys_prompt_array
def desend_to_extracted_folder_if_exist(project_folder):
def descend_to_extracted_folder_if_exist(project_folder):
"""
Descend into the extracted folder if it exists, otherwise return the original folder.
@@ -130,7 +130,7 @@ def arxiv_download(chatbot, history, txt, allow_cache=True):
if not txt.startswith('https://arxiv.org/abs/'):
msg = f"解析arxiv网址失败, 期望格式例如: https://arxiv.org/abs/1707.06690。实际得到格式: {url_}"
yield from update_ui_lastest_msg(msg, chatbot=chatbot, history=history) # 刷新界面
yield from update_ui_latest_msg(msg, chatbot=chatbot, history=history) # 刷新界面
return msg, None
# <-------------- set format ------------->
arxiv_id = url_.split('/abs/')[-1]
@@ -156,16 +156,16 @@ def arxiv_download(chatbot, history, txt, allow_cache=True):
return False
if os.path.exists(dst) and allow_cache:
yield from update_ui_lastest_msg(f"调用缓存 {arxiv_id}", chatbot=chatbot, history=history) # 刷新界面
yield from update_ui_latest_msg(f"调用缓存 {arxiv_id}", chatbot=chatbot, history=history) # 刷新界面
success = True
else:
yield from update_ui_lastest_msg(f"开始下载 {arxiv_id}", chatbot=chatbot, history=history) # 刷新界面
yield from update_ui_latest_msg(f"开始下载 {arxiv_id}", chatbot=chatbot, history=history) # 刷新界面
success = fix_url_and_download()
yield from update_ui_lastest_msg(f"下载完成 {arxiv_id}", chatbot=chatbot, history=history) # 刷新界面
yield from update_ui_latest_msg(f"下载完成 {arxiv_id}", chatbot=chatbot, history=history) # 刷新界面
if not success:
yield from update_ui_lastest_msg(f"下载失败 {arxiv_id}", chatbot=chatbot, history=history)
yield from update_ui_latest_msg(f"下载失败 {arxiv_id}", chatbot=chatbot, history=history)
raise tarfile.ReadError(f"论文下载失败 {arxiv_id}")
# <-------------- extract file ------------->
@@ -288,7 +288,7 @@ def Latex英文纠错加PDF对比(txt, llm_kwargs, plugin_kwargs, chatbot, histo
return
# <-------------- if is a zip/tar file ------------->
project_folder = desend_to_extracted_folder_if_exist(project_folder)
project_folder = descend_to_extracted_folder_if_exist(project_folder)
# <-------------- move latex project away from temp folder ------------->
from shared_utils.fastapi_server import validate_path_safety
@@ -365,7 +365,7 @@ def Latex翻译中文并重新编译PDF(txt, llm_kwargs, plugin_kwargs, chatbot,
try:
txt, arxiv_id = yield from arxiv_download(chatbot, history, txt, allow_cache)
except tarfile.ReadError as e:
yield from update_ui_lastest_msg(
yield from update_ui_latest_msg(
"无法自动下载该论文的Latex源码,请前往arxiv打开此论文下载页面,点other Formats,然后download source手动下载latex源码包。接下来调用本地Latex翻译插件即可。",
chatbot=chatbot, history=history)
return
@@ -404,7 +404,7 @@ def Latex翻译中文并重新编译PDF(txt, llm_kwargs, plugin_kwargs, chatbot,
return
# <-------------- if is a zip/tar file ------------->
project_folder = desend_to_extracted_folder_if_exist(project_folder)
project_folder = descend_to_extracted_folder_if_exist(project_folder)
# <-------------- move latex project away from temp folder ------------->
from shared_utils.fastapi_server import validate_path_safety
@@ -518,7 +518,7 @@ def PDF翻译中文并重新编译PDF(txt, llm_kwargs, plugin_kwargs, chatbot, h
# repeat, project_folder = check_repeat_upload(file_manifest[0], hash_tag)
# if repeat:
# yield from update_ui_lastest_msg(f"发现重复上传,请查收结果(压缩包)...", chatbot=chatbot, history=history)
# yield from update_ui_latest_msg(f"发现重复上传,请查收结果(压缩包)...", chatbot=chatbot, history=history)
# try:
# translate_pdf = [f for f in glob.glob(f'{project_folder}/**/merge_translate_zh.pdf', recursive=True)][0]
# promote_file_to_downloadzone(translate_pdf, rename_file=None, chatbot=chatbot)
@@ -531,7 +531,7 @@ def PDF翻译中文并重新编译PDF(txt, llm_kwargs, plugin_kwargs, chatbot, h
# report_exception(chatbot, history, a=f"解析项目: {txt}", b=f"发现重复上传,但是无法找到相关文件")
# yield from update_ui(chatbot=chatbot, history=history)
# else:
# yield from update_ui_lastest_msg(f"未发现重复上传", chatbot=chatbot, history=history)
# yield from update_ui_latest_msg(f"未发现重复上传", chatbot=chatbot, history=history)
# <-------------- convert pdf into tex ------------->
chatbot.append([f"解析项目: {txt}", "正在将PDF转换为tex项目,请耐心等待..."])
@@ -543,7 +543,7 @@ def PDF翻译中文并重新编译PDF(txt, llm_kwargs, plugin_kwargs, chatbot, h
return False
# <-------------- translate latex file into Chinese ------------->
yield from update_ui_lastest_msg("正在tex项目将翻译为中文...", chatbot=chatbot, history=history)
yield from update_ui_latest_msg("正在tex项目将翻译为中文...", chatbot=chatbot, history=history)
file_manifest = [f for f in glob.glob(f'{project_folder}/**/*.tex', recursive=True)]
if len(file_manifest) == 0:
report_exception(chatbot, history, a=f"解析项目: {txt}", b=f"找不到任何.tex文件: {txt}")
@@ -551,7 +551,7 @@ def PDF翻译中文并重新编译PDF(txt, llm_kwargs, plugin_kwargs, chatbot, h
return
# <-------------- if is a zip/tar file ------------->
project_folder = desend_to_extracted_folder_if_exist(project_folder)
project_folder = descend_to_extracted_folder_if_exist(project_folder)
# <-------------- move latex project away from temp folder ------------->
from shared_utils.fastapi_server import validate_path_safety
@@ -571,7 +571,7 @@ def PDF翻译中文并重新编译PDF(txt, llm_kwargs, plugin_kwargs, chatbot, h
switch_prompt=_switch_prompt_)
# <-------------- compile PDF ------------->
yield from update_ui_lastest_msg("正在将翻译好的项目tex项目编译为PDF...", chatbot=chatbot, history=history)
yield from update_ui_latest_msg("正在将翻译好的项目tex项目编译为PDF...", chatbot=chatbot, history=history)
success = yield from 编译Latex(chatbot, history, main_file_original='merge',
main_file_modified='merge_translate_zh', mode='translate_zh',
work_folder_original=project_folder, work_folder_modified=project_folder,